Posted on February 28th, 2012 by annakjarzab
Does anyone love The Sweetest Thing as much as I do? Apparently not, because I tried to YouTube the “Nothin’. What’s up with you?” scene and I couldn’t find it. Which, honestly, makes me sad. Such an under-appreciated gem of a film. But I digress. (Can you digress if you haven’t started making your real point yet? I digress again.)
Anyway, hello there, faithful blog readers! I.e., Shannel, my darling college friend who dropped a comment on my last post just this morning saying that she missed my long, ridiculous ramblings on this here blog thing. What’s a blog, you say? It’s like Tumblr, but with less Hunger Games fan art. Well, you knew that, or you wouldn’t be here, I guess. THE POINT IS, some stuff has happened in these last few months, and I’d like to tell you about it. In great detail. With pictures to illustrate. Aren’t you excited?!?!
I guess the first piece of big news (which shows you how little I write in this blog nowadays, because this has been up on my Tumblr for months) is that The Opposite of Hallelujah has, in the order in which I received them:
- A cover
- A synopsis
- A pub date/pre-order link(s)
So, without further ado, here it is!
I don’t have a lot to say about this cover except that I think it’s really beautiful. I’ve heard a lot about authors struggling with their publishers to get covers they feel represent their work, but I’ve honestly never had that experience with Delacorte. They sent me the All Unquiet Things cover and I loved it, had no changes. They sent me this cover, and I loved it to. There were two versions, one with my name in lower case and the title in upper, which I also saw, but my editor and I both preferred the version above. (And, actually, they sent me a THIRD cover that was completely different, although my editor explained it was only for my reference, since she didn’t like it and didn’t want to use it. It was pretty, but I didn’t feel strongly about it. Maybe someday I’ll get to show it to you!) So, my cover experience has been pretty boring; I write the books, they make the covers, I love the covers, they use them, we’re done! Sorry it wasn’t a more exciting story, but it’s a lovely cover, so we all win.
The Synopsis (jacket flap copy):
Caro Mitchell considers herself an only child–and she likes it that way. After all, her much older sister, Hannah, left home eight years ago, and Caro barely remembers her. So when Caro’s parents drop the bombshell news that Hannah is returning to live with them, Caro feels as if an interloper is crashing her family. To her, Hannah’s a total stranger, someone who haunts their home with her meek and withdrawn presence, and who refuses to talk about her life and why she went away. Caro can’t understand why her parents cut Hannah so much slack, and why they’re not pushing for answers.
Unable to understand Hannah, Caro resorts to telling lies about her mysterious reappearance. But when those lies alienate her new boyfriend, friends, and put her on the outs with her parents, Caro seeks solace from an unexpected source. And as she unearths a clue from Hannah’s past–one that could save Hannah from the dark secret that possesses her–Caro begins to see her sister in a whole new light.
Pub date/Pre-order link:
Yay! Wasn’t that synopsis intriguing? So The Opposite of Hallelujah comes out on October 9, 2012, according to Amazon. You can pre-order the book at Amazon, or Barnes and Noble, or from your local bookseller via Indiebound.org.
I don’t have galleys* yet, but I’ll probably be getting them soon, although I’ll most likely get, you know, two of them. If I happen to get more, I’ll do a giveaway, promise! I’ll also let you know if the title ends up on NetGalley, if you’re of the sort who frequents NetGalley.
Other than that, I’ve just been working like a maniac at my day job and writing like a maniac at night and on weekends. I’m hoping to finish a new draft of my work in progress (Tandem, which I sold in a two-book deal to Delacorte last May or June or something) by late April. This will be the fifth draft. It is, by turns, incredibly fun and incredibly difficult to write, and it’s really teaching me the value of discipline, hard work, and perseverance. Ah, novels; making authors cray since the 15th century.
*Advanced copies of a book that are available in limited quantities for booksellers, media types, etc. about 6-8 months before on-sale.
- Filed under: Books, writing
- Tagged: Books, covers, OoH, tandem, The Opposite of Hallelujah, writing
- 2 Comments »
Posted on August 18th, 2011 by annakjarzab
Man, I haven’t checked in here in a while, huh? Is anyone still reading this? Bueller? Well, you know how it goes. LIFE, etc. Although I have been (and will continue to be) very active on my Tumblr, so if you like Harry Potter GIFs and pictures of other people’s bookshelves (design inspiration for the house I’ll probably never own, natch), go there.
(Side note: Wow, WordPress got fancy in my absence!)
So I mentioned editing my new book on Twitter last night and people started @ replying me, “Hey, you have a new book coming?” Which was weird to me because I felt like I announced that a while ago, but who cares about my announcements, right? I probably haven’t been talking about The Opposite of Hallelujah as much as I should. A lot of that is because we don’t have a cover yet, or jacket copy, or a set-in-stone pub date (lol, like pub dates are ever set in stone), or a pre-order link, or anything, really, that will convince you that it’s a real book that will be coming out eventually.
So here are some things that I know about the book:
- It will be called The Opposite of Hallelujah. This is not a title I’m 100% married to, but everybody else seems to like it, so it’s what we’re going with. I lifted it from a Jens Lekman song (also called “The Opposite of Hallelujah”), which is a very good song but also, if you were to read the book and then listen to the song, very appropriate thematically. Other titles for this book have included (but not been limited to!): Do Geese See God*, And So It Goes**, and Impossible Objects***.
- It will come out in Fall 2012. Probably October, but maybe not.
- It will be longer than All Unquiet Things, but FEEL shorter when you read it. At least, that’s been my experience.
And that’s it! Right now, if you’re curious, I’m in the middle of revising the book for my editor. This is almost entirely line edits, and mainly cutting. I mean it–I have erased entire scenes. I’ve been posting some cut passages on Tumblr, mostly Caro’s Tote Bags****. The book is just, at this point, too long (not unlike this blog post). It was 404 manuscript pages when I turned it in to my editor. All Unquiet Things, for comparison, was 313 manuscript pages; that ended up being 352 printed book pages (about 11% growth if my math is correct, which it probably isn’t). Books get longer when the paper isn’t 8.5×11 with very tiny margins. So a 404 pg manuscript would probably be about 450 pages typeset and bound. And that just feels too long. The book can be tightened, so I’m tightening it. I told my editor I could probably squeeze about 40 pages out of it, but right now I’m less than 100 pages from the end and I’ve only managed to cut around 20 pages. Obviously I’m going to have to go back and see what else I can chop.
Just to prove to you that I am indeed working on it, here is a blurry iPhone photo of my “workspace”:
Yup. That’s my bed.
*This is what I called this book all the way up until, like, 2009. I’ve been “working on it” intermittently since 2004, when I first got the idea for a book about a girl whose much older sister comes back home after being a nun for a while. “Do geese see God” is my third-favorite palindrome (after “A man, a plan, a canal–Panama” and, obviously, my own name), and I liked having the title of the book be a palindrome and the name of the main character’s sister (the nun)–Hannah–be a palindrome. So you can imagine how I laughed when I saw that #15 on Joelle Anthony’s list of 25 overused things in MG and YA fiction was “Main characters named Hannah and making a note of it being a palindrome.” Hannah is still the main character’s sister’s name (although I do not make a note of it being a palindrome–I don’t think), but Do Geese See God had to go for two reasons. First, it’s fine to call a WIP that, but once I decided I was going to publish it I knew that people probably weren’t going to be in to it. How is a sales rep supposed to sell in a book called Do Geese See God? They’re not. And secondly, it’s already the title of a Denzel Washington movie, so whatever.
**There was a time when the Kurt Vonnegut novel Slaughterhouse Five was going to be a call back throughout the book, for lots of thematic reasons, and “so it goes” is sort of a catchphrase that emerged from that book. Also, the Ingrid Michaelson song, “Soldier”, which I listened to a lot when I was writing this book, has the words “and so it goes” in the lyrics. However, I cut the Slaughterhouse Five references in favor of the much more relevant Escher motif that runs through the book, and thus the title made no sense. I wasn’t too attached to it, honestly.
***This would-be title emerges from the Escher motif, but my agent thought it sounded a little too much like Sharp Objects, the title of a Gillian Flynn novel. It also doesn’t tell you anything about the book; I mean, The Opposite of Hallelujah doesn’t necessarily tell you anything, either, but it’s more lovely and lyrical.
****”Caro’s Tote Bag” is a term I have coined to describe a passage that explains something incredibly minor in absurdly minute detail and in no way enriches the story. The original Caro’s Tote Bag was a paragraph in The Opposite of Hallelujah in which, I kid you not, my main character/narrator Caro spent an entire LONG paragraph explaining the fact that she carried her books to school in a tote bag that her mother, who works in marketing at a university press, brought back from a conference, but that Caro always carries it with the logo facing herself so nobody sees how lame the bag is. Alex, understandably, was like, “Maybe you could cut this?” I did cut it, but there are lots and lots of Caro’s Tote Bags in The Opposite of Hallelujah. There was a whole paragraph where she compares her relationship with her parents to American Gladiators. Now, I like an American Gladiators simile as much as the next person, but my editor, rightly, drew a big old slash through the whole paragraph. But I’ve immortalized it on Tumblr so that you can enjoy it. You’re welcome.
Posted on March 11th, 2011 by annakjarzab
Regular readers of this blog will know that the course of book two never did run smooth…at least for this writer (me). But today came some good news–my editor called and told me that she really liked the book we turned in a few weeks ago and she’s going to publish it! INSERT HUGE SIGH OF RELIEF HERE. It has a tentative pub season of Fall 2012, which might seem really far away, but luckily for me I already live on a publishing schedule (since I work in the industry), so to me Fall 2012 is like right around the corner–we’re launching our Spring 2012 titles next week!
So now I feel a little more comfortable talking about what, exactly, The Opposite of Hallelujah is all about. Caveat: the description below was written by me specifically for this blog post, so it shouldn’t be considered official in any sense whatsoever. But I don’t think the plot is going to change, so I’m going to go ahead and give you an idea of what you can expect from Anna Jarzab Book 2: Tokyo Drift.
Caro Mitchell has a sister, but she hasn’t seen her in several years and rarely thinks about her. Hannah, who is eleven years older, has been a nun in the cloistered order of the Sisters of Grace since Caro was eight-years-old, and per the rules of her order has almost no contact with her family. In the years since Hannah left, Caro has become a teenager and is just starting to carve out a life for herself: she has a boyfriend, great friends, and a real passion and talent for science. Though she was raised Catholic, Caro has no interest in the religion that defines and consumes her sister’s life.
But things start to unravel right as Caro’s junior year in high school begins. Her boyfriend, Derek, comes back from summer camp and summarily dumps her, and her parents drop a huge bomb on her: Hannah is leaving the Sisters of Grace and, after nearly a decade spent locked behind convent walls, coming home to live with her family. Though her parents are overjoyed at their older daughter’s return, Caro struggles to accept and connect with Hannah, with whom things are obviously not at all well, and Caro makes a rash choice that puts all of her relationships in peril–including a budding romance with new boy Pawel.
What follows is a journey towards redemption and understanding, as Caro seeks to regain the trust she has broken with the help of the art of M.C. Escher, single-bubble sonoluminescence, and a scientist priest who challenges her to pursue the answers to the questions that torment her: How do we repair what has been destroyed? How do we make lasting and meaningful connections with the people we love? Can science and religion peacefully coexist?
And, most pressing: What happened to Hannah? Why did she go into the convent eight years ago, and why has she returned now? And can anything be done to save her?
So yeah. That’s it. There’s a lot going on in this book, but in a good way, I hope–complex instead of complicated was the goal. It’s a little long and my editor implied that revisions would mainly involve trimming the manuscript, which makes sense to me. What is important to me about this book is that it serve as an exploration of–well, an exploration of a lot of things, like family (sisterhood in particular), human connection, memory, how we deal with remorse and what guilt and grief do to us (a common theme with me, as that’s a biggie in All Unquiet Things, too), growing up, creation, truth, etc. But I wanted to deal with religion, not preach at anybody. I never want people to write this book off as “religious” or “Christian.” The way Caro (a non-believer, a firm scientific empiricist) grapples with issues of faith is as realistic and open as I could possibly make it, because I didn’t want to write a book about someone who doesn’t believe in God and is then magically converted. That’s one story, but it’s not this story.
Nor did I ever intend it to be a villification of religious people of any denomination, or people who choose a religious vocation. I did a LOT of research on nuns and convents while I was working on this novel, and what I learned is that the women who choose to enter the convent are more widely varied than you can possibly imagine–they do what they do for so many different, good reasons, and it’s a life choice that I really respect for a lot of reasons.
Even though it won’t happen for a while, I’m excited for people to eventually read this. I have a supersoft spot in my heart for The Opposite of Hallelujah (fun fact: its original title, back when I conceived of it back WHEN I WAS IN COLLEGE OMG, was Do Geese See God?, which is still the name of the folder it lives in on my computer, and also apparently the name of a movie starring Blair Underwood that I’ve never seen, and a recent Jeopardy! question; it’s also my third favorite palindrome after (of course) my name, and “A man, a plan, a canal–Panama”) and I hope people love it as much as I do.
But that’s later! Right now I’m just rocking out to Avril Lavigne and watching the pilot of Fringe (WTF IS GOING ON?!?! ZOMBIES ON A PLANE!), reading manuscripts for launch and Ken Jennings’ book Braniac* and working on my new manuscript, which is crazy and sloppy and fun to write. Check you later!
*Ken Jennings might be the world’s best human. Just a hunch. I’m really resisting the urge to turn this into a Ken Jennings appreciation blog, but you should read his blog and Twitter feed (HOW DOES HE NOT HAVE MORE FOLLOWERS?) and his AMA on Reddit. Oh, and Braniac. Which is great.